New York, 1888 |
UNDER A TELEPHONE POLE
I am a copper wire slung in the air,
Slim against the sun I make not even a clear line of shadow.
Night and day I keep singing--humming and thrumming:
It is love and war and money; it is the fighting and the
tears, the work and want,
Death and laughter of men and women passing through
me, carrier of your speech,
In the rain and the wet dripping, in the dawn and the
shine drying,
A copper wire.
Slim against the sun I make not even a clear line of shadow.
Night and day I keep singing--humming and thrumming:
It is love and war and money; it is the fighting and the
tears, the work and want,
Death and laughter of men and women passing through
me, carrier of your speech,
In the rain and the wet dripping, in the dawn and the
shine drying,
A copper wire.
Carl Sandburg composed this short poem in 1916. In just a few brief lines, he manages to capture the pure simplicity of telephony - one single copper wire strung up in the street, which carries all of human experience: life and death, love and hate. Conveying human speech, the wire itself speaks with its (his? her?) own voice in the first person to us directly.
And what a refreshing change to read something from this era that talks of "men and women" and not the bland, generic "Mankind" or "Man." Of course, when contemporaries wrote of mankind, especially in the context of telecommunications, they usually inferred men, excluding women. Sandburg redresses the balance by including women as telephone users.
No comments:
Post a Comment